ALBADA Inda nun amaneciò. Canta un grillu fuera, en dalgun llugar de les sombres. El VIAXERU Vengo de mui lluene, nun me preguntes de onde. Nomàs quiero un poco de calor, colmar la sede que me truxo esta nueche hasta la to puerta. Direte'l nome de toles estrellas si me dexes quedar. LA ISLA Una casa de piedra onde empieza la playa, un menu descalzu xuega con un perru ente les dunes, blinca chilla enreda, nun sabe que ye feliz. | MANZANU Alu no est vessidu. fora est cantende unu grillu, in calchi palte in s'umbra. SU FURISTERI Benzo dae attesu, non mi preguntes da'inue. Cherzo solu calchi carignu pro calmare su sidis chi mi nd'at battidu istanotte a sa janna tua. Ti naro su numene de tottu sos isteddos si mi lassas intrare S'ISULA una domo de pedra inue cumontzat s'ispiagia, unu piseddu isculzu giogat cundunu cane in sas dunas, brincat abboigat brullat, no ischit ch'est cuntentu. |
dimecres, 17 de novembre del 2010
LLENGüES ROMÀNIQUES: asturià i sard
Text de tres poemes en asturià i sard (dialecte logudorès).
Etiquetes de comentaris:
ASSIGNATURA: Llatí 1 Batx,
Llengües romàniques
Subscriure's a:
Comentaris del missatge (Atom)
Cap comentari:
Publica un comentari a l'entrada